Frankrike er nå i gang med sin egen versjon av den norske ungdomsserien. Der er terrorfrykt en viktig del av det tematiske bakteppet.
- Du ser blikkene på T-banen, hvordan folk oppfører seg på fest, hvordan de hele tida ser etter utgangen, hvordan de ser på folk med arabisk utseende, sier Lulla Cotton til NTB.
Hun spiller «Daphné», som tilsvarer «Vilde» i den franske versjonen av Skam.
Hun og de andre franske «Skam»-skuespillerne møtte tirsdag statsminister Erna Solberg (H) på en tradisjonell fransk kafé i forbindelse med statsministerens besøk i Paris.
Ifølge Cotton er det mye som er annerledes i den franske versjonen av NRK-suksessen. Skolen er ikke lik. Jentene oppfører seg ikke på samme måte med gutter. Folk oppfører seg annerledes på fest. Og så er det måten terrorangrepene preger mennesker på.
Regissør for den franske versjonen er Davis Hourregue. Han mener det franske samfunnet kan være mer brutalt enn det norske. Det måtte rollene i den franske versjonen tilpasses til, forklarer han.
Samtidig var mange seere for forelsket i de opprinnelige norske rollefigurene til at disse bare kunne kopieres, ifølge Hourregue.
- Jeg ble overbevist om at den eneste måten å gjøre det, var å vise noe nytt.
(©NTB)
Kommentér